tag:blogger.com,1999:blog-7850541264140147930.post5444567971639929381..comments2023-05-23T13:27:20.095+01:00Comments on um atraso de vida: biografias Frida Kahlohttp://www.blogger.com/profile/17580160907419776943noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-7850541264140147930.post-12751381557433531122013-10-02T13:55:00.302+01:002013-10-02T13:55:00.302+01:00hum... isso pode bem ter acontecido. Obrigada pela...hum... isso pode bem ter acontecido. Obrigada pela dica. Depois tem de ler a que estou a fazer... e não espere por ser traduzida para inglês, tem de a ler na nossa Lingua :) Frida Kahlohttps://www.blogger.com/profile/17580160907419776943noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7850541264140147930.post-9531109461678928712013-10-02T12:05:36.919+01:002013-10-02T12:05:36.919+01:00É sempre melhor, mas neste caso é especialmente pr...É sempre melhor, mas neste caso é especialmente preferível. Não ponho as minhas mãos no fogo, mas constou que quando o homem morreu, mais ou menos por esta altura, a biografia começou a ser traduzida um bocado à pressão (o Natal, sempre o Natal) e ficaram uns capítulos de fora e tudo. Mas posso estar enganado...El Gatohttps://www.blogger.com/profile/05916920606023358000noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7850541264140147930.post-73543360383839512662013-10-01T22:28:31.367+01:002013-10-01T22:28:31.367+01:00E quando é que o original nao foi melhor que o tra...E quando é que o original nao foi melhor que o traduzido?:)Frida Kahlohttps://www.blogger.com/profile/17580160907419776943noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7850541264140147930.post-76806521172806566562013-10-01T22:02:28.445+01:002013-10-01T22:02:28.445+01:00A versão original em inglês é preferível. "By...A versão original em inglês é preferível. "By". Uma pequena palavra faz toda a diferença :)El Gatohttps://www.blogger.com/profile/05916920606023358000noreply@blogger.com